Семь братьев Газдановых: судьба героев песни «Журавли»

437

«Русская семерка»

Село Дзуарикау до сих пор украшает памятник работы известного скульптора Сергея Санакоева, изображающий скорбящую мать и улетающих в небо журавлей. Стихотворение про журавлей однажды написал и Расул Гамзатов. И монумент, и стихи посвящены погибшим на войне солдатам, коими и были Магомет, Дзарахмат, Хаджисмел, Махарбек, Созрыко, Шамиль и Хасанбек Газдановы.

wikipedia

Супруги Газдановы, Тасо и Асахмат, проживали в селе Дзуарикау Северо-Осетинской АССР. Там же появились на свет и семеро их сыновей: Магомет, Дзарахмат, Хаджисмел, Махарбек, Созрыко, Шамиль и Хасанбек. Как писали Мария Гагиева, Михаил Газалов и Георгий Черчесов в издании «Женщины гор», жительницы села по-доброму завидовали Тасо.

И действительно братья-погодки Газдановы славились на всю округу не только своей красотой и общительным нравом, но и трудолюбием. Самый старший, Магомет, был комсомольским вожаком и сел за рычаги первого трактора, появившегося в колхозе «Красный горец». Впоследствии Магомет Газданов стал лучшим трактористом в селе. Младшим Газдановым было на кого равняться.

Когда грянула Великая Отечественная война, именно Магомет первым ушел на фронт, тем самым показав пример своим братьям. По крайней мере так утверждали авторы книги «Немеркнущий подвиг: героизм советских воинов в годы Великой Отечественной войны», В. С. Шумихин, Н. В. Борисов и А. В. Марков. Если верить Т. Т. Березову и Т. Н. Кибизову, авторам издания «Нас водила молодость», Магомет Газданов, узнав о нападении фашистской Германии на Советский Союз, сказал братьям: «Большая сила идет на нашу землю, черная туча закрыла небо. В такой час каждый мужчина берет в руки оружие!». Неизвестно, произносил ли что-то подобное Магомет на самом деле, но все сыновья четы Газдановых действительно ушли на фронт.

Понятно, что потеря детей стала для Тасо и Асахмата Газдановых страшным ударом. Тасо скончалась, получив третью похоронку. Но Асахмат ненамного пережил жену. Как утверждает Владимир Мединский, автор книги «Война. Мифы СССР. 1939-1945», один из сыновей Газдановых успел перед уходом на фронт обзавестись собственной семьей.

Асахмат держал на руках свою внучку, когда увидел, что к его дому направляются старейшины. Старик сразу понял, что через несколько минут он узнает о гибели последнего сына. Но похоронку Газданову-старшему так и не вручили: он скончался от сердечного приступа раньше, чем порог его дома переступили односельчане.

Как писало издание «Сельская новь» за 1981 год, на создание памятника Сергея Санакоева вдохновило стихотворение поэта Рамсула Гамзатова «Журавли», начинавшееся строками: «Мне кажется порою, что солдаты, с кровавых не пришедшие полей, не в землю нашу полегли когда-то, а превратились в белых журавлей». Впрочем, есть версия, что все было как раз наоборот: якобы это Гамзатов был так потрясен историей братьев Газдановых, что посвятил им «Журавлей».

Марк Бернес – Журавли

Yuretzful


Из документального фильма “Марк Бернес. Поговорить нам необходимо”, 1971

Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю эту полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.

Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?

Летит, летит по небу клин усталый —
Летит в тумане на исходе дня,
И в том строю есть промежуток малый —
Быть может, это место для меня!

Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.

wikipedia:

«Журавли́» — песня композитора Я́на Фре́нкеля на стихи Расу́ла Гамза́това в переводе на русский язык Нау́ма Гре́бнева. Одна из лучших и популярнейших на родине и во всём мире русскоязычных песен о войне. «…Слова этой песни… имели конкретный адрес — миллионам павших, не вернувшихся с полей сражений Отечественной войны. …но в то же время не вижу причин, по которым нельзя посвящать „Журавлей“ жертвам войн всех времён», — писал позже Расул Гамзатов.

Создание песни

Стихотворение «Журавли», напечатанное в журнале, могло остаться лишь одним из замечательных произведений Расула Гамзатова и Наума Гребнева, если бы на него не обратил внимание уже легендарный в то время Марк Бернес, всегда читавший множество стихов в поисках основы для новой песни. «Последние два года жизни, — вспоминала вдова певца Л. М. Бодрова, — Бернес постоянно читал стихи Расула Гамзатова, Кайсына Кулиева, будто искал что-то. Однажды нашёл». «Марк работал над ним полгода. Уже обречённый, но до последнего дня не сдававшийся болезни, он не просто чувствовал, он, не признаваясь себе в том, знал, что эта песня станет его реквиемом.

Эта песня рождалась в муках, и я помню яростные споры Марка с переводчиком», «который не соглашался с тем, что его и Гамзатова надо переписывать. Но Марк Наумович был упрям. И сделал песню. Он знал, о чём поёт». Самому Бернесу воевать не довелось. Но, находясь вместе с эвакуированными киностудиями страны в Ташкенте (1941−1944 гг.), он принимал активное участие в съёмках фильмов на военную тему, играл роли солдат и командиров. Особенно ему удавались песни о войне («Тёмная ночь» в фильме «Два бойца» 1943 года, «Враги сожгли родную хату», «Хотят ли русские войны» и другие). Война стала его личной темой.

Одновременно с работой над текстом шла работа над музыкой. С просьбой о написании новой песни певец обратился к Яну Френкелю, с которым до этого не раз сотрудничал. Френкелю по окончании в 1941—1942 годах зенитного училища довелось участвовать в боях, он был тяжело ранен; военная тема была ему также близка. Стихи композитору понравились. Но вот с музыкой к уже окончательно отработанному варианту текста у него дело не заладилось. Френкель никак не мог найти даже контуры будущей мелодии… Только два месяца спустя он решил, что будущую песню, возможно, лучше начинать с вокализа. На удивление, напев вокализа родился сравнительно быстро, а за ним на одном дыхании возникла и основная мелодия. Френкель вспоминал:

Я тут же позвонил Бернесу. Он сразу же приехал, послушал песню и… расплакался. Он не был человеком сентиментальным, но нередко случалось, что он плакал, когда ему что-либо нравилось.

«Впервые „Журавли“ прозвучали на редакционной „Землянке“ — традиционной встрече ветеранов войны в редакции газеты „Комсомольская правда“, — рассказывала Нина Завадская, впоследствии редактор журнала „Музыкальная жизнь“. — Там были тогда маршал Конев и другие видные военачальники. Когда песня смолкла, в комнате долго стояла тишина. А потом Конев обнял Бернеса и со слезами на глазах сказал: „Спасибо! Как жаль, что нам отказано в праве плакать“».

Запись песни

Марк Бернес записывал «Журавлей», будучи тяжело больным. Он уже с трудом передвигался, но тем не менее 8 июля 1969 года сын отвёз его в студию, где артист записал песню с одного дубля. Эта запись стала последней в его жизни (умер Марк Бернес через месяц, 16 августа). Как писал биограф Яна Френкеля, композитор Ю. Г. Рабинович:

Бернес, после того как услышал музыку, торопил всех, как можно скорее записать песню. Как говорил Ян, он предчувствовал свою кончину и точку в своей жизни хотел поставить именно этой песней. Запись для Бернеса была неимоверно тяжела. Но он мужественно вынес всё и записал «Журавлей». И действительно, она стала последней песней в его жизни.

Запись была впервые опубликована вскоре после смерти Бернеса уже в августовском номере звукового журнала «Кругозор» за 1969 год, а к концу года вышла на миньоне «Последние записи».

Заставка: Памятник братьям Газдановым wikipedia

Если вам понравился материал, пожалуйста поделитесь им в социальных сетях:
Материал из рубрики: